Į Akureyri er ekki gert rįš fyrir gangandi fólki ž.e. a.s. žaš er ekki gert rįš fyrir aš fólk gangi neitt. Öllum snjó er skafaš upp į gangstéttarnar žannig aš ef svo ólķklega vill til aš fólk fari ekki ferša sinna į bķl veršur žaš samt aš vera į götunni, sem er flughįl, vegna žess aš į Akureyri er ekki sett salt į göturnar heldur sandur og af skornum skammti. Reyndar stoppa allir bķlar strax fyrir žeim sem vilja yfir götuna komast (gefandi aš žeir séu į nölum aušvitaš)
Bjarni bekkjarbróšur minn er t.d. aš fara aš leika ķ stuttmynd hjį ungum Akureyringum sem aš ętla aš freista žess aš ganga ķ spor Magna okkar, bara į kvikmyndasvišinu. Žegar drengirnir hringdu og męltu sér mót viš Bjarna, tóku žeir ekki annaš ķ mįl en aš sękja hann og svo hann žyrfti ekki aš labba žessa 30 metra eša svo sem aš skilja aš hótel Hörpu og kaffihśsiš Blįu Könnuna.
***
Harpan er annars fķn. Ég var svo heppin aš fį frekar stórt herbergi, 108, sem aš snżr śt į pollinn. Tveir stórir gluggar og įgętis gólfplįss. Žaš besta er tvķmęlalaust samt žaš aš ég get horft į sjónvarpiš bęši mešan ég er aš kśka og lķka žegar ég er ķ sturtu. Snilld.
Annars į eftir aš koma reynsla į hvernig sambżliš virkar. Sumir hanga einir inni į herbergjunum sķnum, ašrir sameinast ķ sjónvarpsglįpi fram ķ Melrose (stofu/eldhśsi) į nįttfötunum og skiptast į aš splęsa Orwille light. Ašrir kķkja į barinn.
Mér finnst létt popp vont.
Flokkur: Menning og listir | 26.1.2007 | 17:15 (breytt kl. 17:35) | Facebook
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Žś ert innskrįš(ur) sem .
Innskrįning